ドイツ語の englische Woche とは?

ドイツサッカーで必ず出てくるドイツ語に、 “englische Woche” があります。
(発音:エングリッシェ・ヴォッへェ)

通常、試合は週末に行われますが、スケジュールの都合上、週末の試合に加え
平日の火曜日か水曜日にも試合が組み込まれることがあります。
となると、
例えば、あるチームは
①土曜日に試合
②翌水曜日に試合
 =1週間で2試合

又は、
①日曜日に試合
②翌水曜日に試合
③翌土曜日に試合
 =1週間で3試合することになります。

週に1回の公式戦だけでなく、
週に2回、あるいは3回公式戦がある過密なスケジュールとなります。

このように、週末に加え、週の真ん中にもサッカーの試合があるタフな週のことを、
ドイツ語で “englische Woche” と言います。

englisch(e)→英語でEnglish
Woche →英語でweek です。
何となく似ています。


englische Woche = 「英国週間」や「イングリッシュ・ウィーク」や(そのまま・・)

なぜ「 イングリッシュ・ウィーク 」という名前がついているのかというと、
辞書によると
かつてイングランドのリーグでは日程がとても過密だったことによるそうです。
(今でも過密ですが・・・。)

ちなみに、英語では「イングリッシュ・ウィーク」とは言いません!が、
週の真ん中にある試合のことを、midweek fixturesと言います。


スペイン語でも「イングリッシュ・ウィーク」という言い方はせず、それに相当する名詞も
ありません。

週末に加え、週の真ん中に試合がある “englische Woche” は、
選手やスタッフはもちろんですが、サポーターにとってもなかなか手ごわいです。
特に平日の夜は、スタジアムに観戦に行きたくても都合が合わなかったり、
どうにか行けたとしても過酷なスケジュールになったりしますが、
そこはだいたい気合いで乗り切ります。


 

タイトルとURLをコピーしました